ASL: It Can't Be Done on the Web . . . And How We Did It!
Thomas Bell and Paula Willig
American Sign Language (ASL) is a 3 dimensional language.  It is difficult to teach something that is 3 dimensional in a 2 dimensional format.  Because the movements are often subtle, we were concerned that the students would not be able to be able to produce what they had learned on a flat monitor.  We decided to target specific features of the language for our first project, the use of streaming media for fingerspelling (fingerspelling is spelling out individual words with the manual alphabet) and classifiers (handshapes that represent an object, vehicle, person, etc. that show spatial relationships).
We chose to use streamed media rather than downloadable files because what we wanted to accomplish required large files.  With the fingerspelling site, the idea was to show several fingerspelled words with the same pattern so that students could begin to identify the pattern as linguistic and learn to read the shape of the word rather than individual letters.  For the classifier site, we wanted to show several classifier stories to demonstrate how classifiers are used in ASL.  The majority of the students had access to a high speed connection on campus and found the sites to be helpful and clear.  The site addresses are:  http://www.jal.cc.il.us/ipp/fingspell and http://www.jal.cc.il.us/ipp/Classifiers.
Having experienced some success with streaming media, Paula decided to add an online component to Field Experience, the practicum course.  For this course, students are in the field interpreting for 10 hours a week and meet in the classroom only one hour a week.  The students posted questions to an online forum, including questions about specific  interpretations.  They were told to post full sentences, rather than one word questions.  Paula then responded with some possible interpretations and also animations of new vocabulary.  This proved to be very helpful for the students.  For a discussion of this process and the development of the fingerspelling and classifier site see:  http://illinois.online.uillinois.edu/casestudies/vol1num1/willig/index.html
During the summer and fall semesters of 2000, John A. Logan College's Interpreter Preparation Program offered two fully online courses.  During the summer, Educational Interpreting was offered.  This was predominantly a discussion course with students posting to bulletin boards, reflecting on the material that they were reading.  The course offered this semester is Interpreting in the Religious Setting.  This course is a skills course and requires students to videotape their performance on the various homework assignments and mail in their work for feedback.  The course materials are online and in a video course package that the students purchase.  The two online courses are aimed at current practitioners, rather than student interpreters.  People have enrolled in these courses from across the United States, from north to south and east to west.  Student feedback has been enthusiastically positive.

To read this handout  online go to:  http://www.jal.cc.il.us/ipp/ASLonline.